Tradução de "Granted these are fun"

Alguém sabe como traduzir isso

Granted these are fun to make if you’ve got the stuff to make it, they look awful with anything you try to put them with. They are best off as a car cleaning rag at best.

Vi em http://speakcomedy.org/worst-fashion-disasters/

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Juliana Rios 18440 19 92 382
Sugestão:

"Embora fazer estas camisetas seja divertido se você tiver o material necessário, elas ficam horríveis com qualquer roupa que você tentar colocar. Elas servem no máximo como um pano para limpar o carro".

Granted = Embora seja verdade que... / É claro (que)...
(Termo usado para afirmar uma verdade, normalmente antes de introduzir um contraponto).

Importante não confundir com o uso conjuncional "granted that..." (considerando-se que...).
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12280 1 21 206
Granted = Considerando...