Tradução de "has-been"

Boa noite,
Alguém poderia me dar uma luz? Qual seria o termo em português equivalente a "has-been"? Aqui a definição:

has-been (plural has-beens)

(pejorative) A person, especially one formerly popular or influential, who continues in their field after their popularity or effectiveness has peaked and is now in decline.

Obrigada!

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Marcelo Reis 4480 1 2 96
É alguém que está em decadência, em declínio, saturado.

Uma tradução que me veio à mente foi decadente.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Obrigada! Pensei também em "fim de carreira". :)