I don't do parties - Tradução em português
Por acaso, esse "I don't do parties" seria o mesmo que "I don't like parties" só que em um jeito mais informal? Se sim, devo usar? Eu vi isso numa conversa mais ou menos assim em uma série:
- Are you going to the party tonight?
- No, I don't do parties.
Well, I don't do girls, but that doesn't mean I don't hang with 'em.
- Are you going to the party tonight?
- No, I don't do parties.
Well, I don't do girls, but that doesn't mean I don't hang with 'em.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
1 resposta
Resposta mais votada
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS