Lay on thick - Tradução em português

He's really laying it on thick.

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
2 respostas
Flavia.lm 1 10 96
Simon, não falta nada na frase? Thick é adjetivo, tenho a impressão que faltou um objeto ali no final.

E também temos um idiom aí!

Lay sth on thick = Fig. To exaggerate or over-state praise, excuses, or blame. Sally was laying it on thick when she said that Tom was the best singer she had ever heard.
  • He's really laying it on thick. [Ele está realmente exagerando.]
dlr
Exactly Flavia, in this sentence 'thick' is an adverb that replaces 'thickly'.

From what I've learned, adverbs ending in 'ly' are usually understood literally, while other non-ly adverbs can be used figuratively.