Little ol' me - Tradução em português

Zumstein 1 31 420
Seria:
Pobre de mim!
ou
Quem me dera!
ou
Quem sou eu? Como em:
"Quem sou eu, pra ter direitos exclusivos sobre ela." ("Matriz ou Filial - Jamelão")

ou outra... Gente, tô realmente em dúvida.

(Uma maneira de referir-se a si mesmo mostrando modéstia e autodepreciação, porém dissimulado.)

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
Thomas 7 61 291
How about "euzinho"?

"Little ol' me" is just a humorous way to say "I", indicating that you are not proud, arrogant, think you are important or pwerful, etc. You are simple and humble, nobody for others to be concerned about. You are...just little old you.