Nothing but - Tradução em português

Vejo muitas frases...
Até entendo o sentido, mas não consigo traduzir...

Exemplos:
Nothing but the Girl!
The story was nothing but lies.

Qual seria a tradução para "nothing but" ?

Tks

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
4 respostas
nothing but, coresponde à "nada alem de, não mais que, não passa de"
na frase que vc nos apresentou como exemplo,
nothing but lies.... seria " nada além de mentiras" ou "nao mais do que mentiras"

é legal usar o "but" para esse sentido contraditorio,
ex: She is not nice, but me!
life is nothing, but a dreaming.

e por ai vai,
Espero ter ajudado =)
Thanks a lot
TheBigSpire 1 11 32
Na maioria dos casos, "nothing but" pode ser utilizado como sinônimo para "only", "just", apenas dito em outras palavras.
Monica's ghost,

Explicação excelente, porém se usar virgulas antes do "but" perde-se tal sentido:

- life is nothing but a dream

- she is not nice, but me: isso não significa ela não é legal, mas eu sou

But me: significa que você é exceção e não o contrario, EX:

Everyone plays football but me (todos jogam bola, menos eu)