Rocked a Bieber 'do...in between - Tradução em português

Não entendi a frase destacada

Tom Brady doesn't shy away from experimenting with his hair. He's rocked a Bieber 'do, a mini-ponytail and every shaggy, swooped look in between. But Gisele Bundchen's NFL hubby is actually pretty laid-back when it comes to his locks.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
3 respostas
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Sugestão:

Ele mandou ver um estilo do (Justin) Bieber, um mini rabo de cavalo e todos os visuais "malucos" entre estes.
Thomas 7 61 291
do = hairdo = penteado
("Do" é gíria e duvido que muitos nativos possam entendê-lo. do rag = pano para proteger um penteado)

shaggy = cabelo largo e mal penteado
O Donay já disse tudo. Sem comentários.