See to it yourself - Tradução em português
Olá,
Gostaria de saber/confirmar a tradução da expressão "See to it yourself". Não sei se esta é uma expressão comum na língua inglesa, mas me deparei com ela ao ler um trecho da bíblia e, no meu entendimento, significa: "Resolva você mesmo." ou "Isso é problema seu". Gostaria de ouvir outras opiniões e saber se esta expressão é ou não comumente utilizada no Inglês.
Pra facilitar a compreensão, estou postando o trecho de onde tirei a "expressão", para contextualiza-la:
Gostaria de saber/confirmar a tradução da expressão "See to it yourself". Não sei se esta é uma expressão comum na língua inglesa, mas me deparei com ela ao ler um trecho da bíblia e, no meu entendimento, significa: "Resolva você mesmo." ou "Isso é problema seu". Gostaria de ouvir outras opiniões e saber se esta expressão é ou não comumente utilizada no Inglês.
Pra facilitar a compreensão, estou postando o trecho de onde tirei a "expressão", para contextualiza-la:
Desde já, obrigado a todos os colegas!When morning came, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death. And they bound him and led him away and delivered him over to Pilate the governor.Then when Judas, his betrayer, saw that Jesus was condemned, he changed his mind and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders, saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” They said, “What is that to us? See to it yourself.” And throwing down the pieces of silver into the temple, he departed, and he went and hanged himself.
TESTE DE NÍVEL
1 resposta
Resposta mais votada
You are right, could be that. In a general way I would state "cuide disso você mesmo, cuide do problema (que é seu)."
Indeed in the given context it have a ring of "faça o que quiser (com as suas trinta moedas), nós não damos a mínima pra você, ou pra o que você vai fazer."
Or how the comtemporary young of today would say "Nós não damos a mínima, isso (agora) é problema seu."
See to it involves "cuidar de alguma coisa, tomar providências, ver o que se pode fazer, se esforçar (tomar parte, no sentido de tentar resolver) em alguma coisa, cuidar para fazer acontecer, tomar responsabilidade de algo etc...)
Cambridge Dictionary:
See to sth/sb phrasal verb
to deal with a person or task that needs to be dealt with or is waiting to be dealt with
"These letters need posting." "I'll see to them later."
Mrs Chapman asked for some help with the orders - could you see to it?
[ + that ] Please see to it that no-one comes in without identification.
Indeed in the given context it have a ring of "faça o que quiser (com as suas trinta moedas), nós não damos a mínima pra você, ou pra o que você vai fazer."
Or how the comtemporary young of today would say "Nós não damos a mínima, isso (agora) é problema seu."
See to it involves "cuidar de alguma coisa, tomar providências, ver o que se pode fazer, se esforçar (tomar parte, no sentido de tentar resolver) em alguma coisa, cuidar para fazer acontecer, tomar responsabilidade de algo etc...)
Cambridge Dictionary:
See to sth/sb phrasal verb
to deal with a person or task that needs to be dealt with or is waiting to be dealt with
"These letters need posting." "I'll see to them later."
Mrs Chapman asked for some help with the orders - could you see to it?
[ + that ] Please see to it that no-one comes in without identification.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO