Something up - Tradução em português
Olá pessoal,
Antes de mais nada quero dizer que não tenho certeza se essa é a frase está correta, pois vi num filme sem legendas, e a frase é: I knew there was something up(between you two).
Pelo contexto entendi algo do tipo '' eu sabia que tinha algo estranho(de errado) com vocês...''
Existe uma tradução direta para ''something up'' ?
Valeus
Antes de mais nada quero dizer que não tenho certeza se essa é a frase está correta, pois vi num filme sem legendas, e a frase é: I knew there was something up(between you two).
Pelo contexto entendi algo do tipo '' eu sabia que tinha algo estranho(de errado) com vocês...''
Existe uma tradução direta para ''something up'' ?
Valeus
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Votos
Resposta mais votada
Hi Daniel!
"Up" is really a very useful word.
something's up
(informal) something strange is happening
Creio que seja esse o significado no contexto apresentado.
Cheers!
"Up" is really a very useful word.
something's up
(informal) something strange is happening
Creio que seja esse o significado no contexto apresentado.
Cheers!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Well... Acabei de ver essa expressão sendo dita num trecho daquele filme de vampiros e lobisomen...
O carinha lobo diz pra menina lá boazinha apenas isto: ...something up? E a tradução abaixo como: Tá acontecendo alguma coisa?
Fikei imaginando se não houvesse alguma palavra subentendida, suprimida... Aí corri pra cá também pra tentar entender.
O carinha lobo diz pra menina lá boazinha apenas isto: ...something up? E a tradução abaixo como: Tá acontecendo alguma coisa?
Fikei imaginando se não houvesse alguma palavra subentendida, suprimida... Aí corri pra cá também pra tentar entender.
TESTE DE NÍVEL