Taking a detour! - Tradução em português

Me deparei com mais outras dúvidas de ingles nos meus jogos:
"taking a detour through lush pine tree valleys, the route runs through a major logging area"
"We don't understand it either"
"A second ago, you were ready to cut and run"
" Tracks feature muddly roads with occasional tarmac surfaces along with hay bales, barns and rural farm areas."

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Sandro,

Take a detour:Dar a volta(ir por um caminho às vezes mais distante visando evitar algum problema)
Through:Através,por,pelo
Logging area:área de corte de árvores
We don't understand it either:Nós também não entendemos
Cut and run:Dar no pé,fugir

Para mais traduções,sugerimos:

http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php

Boa sorte!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!