Tradução dúbia em inglês: "...leave the boat with"

Avatar do usuário Albert Rocha 170 2
"Who does Gringoire leave the boat with?"

Essa frase pergunta com quem ele deixou o barco ou com quem ele saiu do barco? Pra não confundir, no primeiro caso ele sai e a pessoa fica no barco; No segundo caso, ele sai junto com a pessoa do barco.

Após responderem qual é a opção certa, gostaria, por gentileza, que escrevessem como se diz a outra frase, em inglês.
Avatar do usuário Marcio_Farias 12280 1 21 206
"Com quem ... Saiu ...?"
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12280 1 21 206
Whom did he leave the boat in charge of?

Don't know whethet "... Put in charge of..." Works here.
Avatar do usuário Albert Rocha 170 2
Obrigado Marcio!