Ative seu modo confiante: Como traduzir em inglês em uma propaganda?
Eu vi essa frase numa propaganda e fiquei pensando como ficaria a tradução. A tradução para uma propaganda em inglês. Surgiram-me estas duas opções e gostaria de saber se elas são viáveis:
A opção literal: Activate your confident mode.
Keep your self-confidence on.
A opção literal: Activate your confident mode.
Keep your self-confidence on.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
1 resposta
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS