Como dizer "Não vi e não gostei" em inglês

Marina S.
Olá,

Tenho uma curiosidade...Como ficaria a expressão "Não vi e não gostei" em inglês?

Obrigada desde já. :)
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Saiba já o seu nível de inglês - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
5 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 62650 22 99 1518
Olá Marina,
Voce pode dizer:"I didn´t see it or like it"
.....Good luck....
maryziller 375 1 1
I didn't see it or like it. But how can you know if you would have liked it , if y ou didn't see it, or at least a preview of it?
mili 45
well, she probably meant to say that if she doesnt see it so she doesnt like it ...

it is like: you dont like what you dont know/see/etc


in general I dont like what I dont know...for example I used to hate english ...I hated it because I didnt know it.....now that I am learning it...I'm lovin English.....

I still dont like Math, but it is because I dont know Math....

I dont like a lot of my friends' friends....so I dont like them because I dont know them....and of course a little bit of jealousy...hahahaha
josneywat 315 6
I guess it's now a logical issue. How can you dislike a thing if you haven't even seen it?
Flavia.lm 4085 1 10 93
Pessoal

Considerando principalmente o comentário da Mary, todos concordam que a frase em português não tem sentido algum? É provavelmente uma forma "resumida" de se dizer "Eu nem sequer vi isso, mas desde já não gosto"

So I'd suggest: "I didn't even see it, but I (already) don't like it"

Would that make sense?
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!