Damage received is decreased by... - Tradução em português
Boa noite fiz uma tradução, mas não tenho certeza se está completamente certa, minha maior dúvida está no trecho "Damage received is decreased by 15% during the attack"
Descrição completa em ingles.
"Spinning attack that strikes all foes in the surrounding area. Deals 10% less damage. Maintaining the attack consumes Stamina and Adrenaline. Damage received is decreased by 15% during the attack."
Minha tradução
"Ataque giratório que acerta todos os inimigos ao seu redor. Provoca 10% menos de dano. Continuar atacando consome Vigor e Adrenalina. O dano recebido é diminuido em 15% durante o ataque."
Trata-se de uma descrição de uma habilidade de combate com espadas do jogo "The Witcher 3" tema fantasia na idade média.
Desde já agradeço a colaboração de quem puder ajudar, obrigado.
Descrição completa em ingles.
"Spinning attack that strikes all foes in the surrounding area. Deals 10% less damage. Maintaining the attack consumes Stamina and Adrenaline. Damage received is decreased by 15% during the attack."
Minha tradução
"Ataque giratório que acerta todos os inimigos ao seu redor. Provoca 10% menos de dano. Continuar atacando consome Vigor e Adrenalina. O dano recebido é diminuido em 15% durante o ataque."
Trata-se de uma descrição de uma habilidade de combate com espadas do jogo "The Witcher 3" tema fantasia na idade média.
Desde já agradeço a colaboração de quem puder ajudar, obrigado.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
2 respostas
Ordenar por: Data
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
- Tópicos Relacionados