Failed to act on calls... - Tradução em português

Por favor, traduzir as partes em negrito. Obrigado.

Syria's leader has failed to act on calls for reform

An exclusive interview with Abdullah Gul on the eve of a visit to Britain amid reports Turkey is preparing a buffer zone with Syria.
Turkey's president, Abdullah Gul, has insisted that change in Damascus is now inevitable because Syria's president, Bashar al-Assad, can no longer be trusted after an eight-month uprising that has seen thousands of people die.
Syria's crisis was now at a "dead end" after Assad failed to heed calls for reform that might have resolved unrest, Gul told the Guardian in an exclusive interview.

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
3 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Syria's leader has failed to act on calls for reform.
O líder da Síria não conseguiu agir atendendo os pedidos de reforma.
"Failed to heed calls" tem a mesma tradução de "failed to act on calls"? E o que é "buffer zone"?
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Há diferença.

''...failed to heed calls for reform.''
''...não conseguiu/não deu atenção aos pedidos/exigências de reforma.

''Buffer zone'' de acordo com o Babylon: zona de separação, zona para-choque, zona intermediária.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!