Road rage - Tradução em português

Marcio_Farias 1 24 215
Direção agressiva? Não? Que tipo de direção?

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
7 respostas
Ordenar por: Votos
Marcio_Farias 1 24 215
Breckie, muitas vezes vai além da discussão. Já houve até relatos de morte.
Breckenfeld 3 15 133
Minha sugestão.

Discussão no trânsito.

Até mais
Thomas 7 63 299
Flavia, "road rage" is used with the definite article. I loved your first sentence: very funny!
Marcio_Farias 1 24 215
@ Thomas - Obrigado.
@ donay mendonça - Obrigado.
@ FlaviaIm - Acho que sim. De qualquer forma, obrigado.
Flavia.lm 1 10 105
E como que usa isso numa frase, Márcio?

I'm not stressed, this is just road rage
The road rage made him commit suicide

corretas?
VOCÊ É TRADUTOR(A)?
Você trabalha com tradução, tem anos de experiência e gosta de melhorar seu trabalho com boas alternativas de vocabulário? Com o English Plus você encontra milhares de tópicos que passaram pela curadoria de nossa equipe: informação confiável e de fácil consulta. Economize um tempo precioso em suas pesquisas. ATIVAR ENGLISH PLUS
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Pessoal,

Ouço muito, por aqui em Goiás: a loucura do trânsito, o trânsito maluco.

Boa sorte!
Thomas 7 63 299
Demonstrations of great anger (and possibly violence) related to the stress of driving in heavy traffic, the behavior of other drivers, etc.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE