Shut up and keep talking - Tradução em português

Olá pessoal, vamos falar sobre o significado de "Shut up and keep talking". Essa expressão é usada quando você quer uma informação de alguém e esse "alguém" vai mudando de assunto ou falando algo que você não precisa saber.
for instance:

Carl: Tell me about that girl! (Me fale daquela garota!)
his friend: Hey, did you see that car!? (Você viu aquele carro?)
Carl: Shut up and keep talking! (Eu não quero saber disso)
his friend: Ok, she is... (Tabom, ela...)

É o mesmo que "fala logo!", "eu não quero saber disso".
Apesar de parecer estranho, esse termo é muito usado!

Take care!

Sabe a resposta? Seja um colaborador(a)! Ao responder questões no English Experts você ganha pontos de Reputação. Se você atua na área de idiomas, suas participações na comunidade podem ser uma ótima vitrine para o seu trabalho.

Registre-se agora e faça parte!
Colabore