Then why bring it up? ... - Tradução em português
Comecei ontem a assistir Friends desde do começo. Hoje eu estava vendo o segundo episódio da primeira temporada e Mônica diz para a mãe dela que apesar do pai dela gostar de lasanha, eles não iriam comer essa comida. Então a mãe dela fala:
"Then why bring it up? You know how he latches on."
Primeiramente eu fiquei sem saber o que significava "latches" e principalmente com a preposição on (apesar que deve fazer referência a lasanha), mas logo depois eu não entendi a frase por completo e por isso gostaria de saber se alguém poderia me ajudar a traduzir a frase e principalmente o significa "latches". Obrigada.
"Then why bring it up? You know how he latches on."
Primeiramente eu fiquei sem saber o que significava "latches" e principalmente com a preposição on (apesar que deve fazer referência a lasanha), mas logo depois eu não entendi a frase por completo e por isso gostaria de saber se alguém poderia me ajudar a traduzir a frase e principalmente o significa "latches". Obrigada.
POWER QUESTIONS
4 respostas
Ordenar por: Data
TESTE DE NÍVEL