To miss out - Tradução em português

Eu não consegui entender o sentindo e como eu uso esse phrasal verb alguém poderia me ajudar e como a tradução dele fica para o português?

Don't miss out on the fantastic bargains in our summer sale.

We didn't have a TV at home when I was young, and I felt as though I missed out.

I'm missing out.

You've missed out your address on the form.

Oh, I'm sorry, Tina, I've missed you out. What would you like to drink?

Algumas frases com o uso dele.

ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: ao Curso do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado), ao aplicativo Meu Vocabulário e ao Minicurso de Business English. SAIBA MAIS
1 resposta
Donay Mendonça 22 103 1.5k
De uma forma geral, miss out pode ser traduzido como "perder". Confira a definição em inglês a seguir.

Miss out [phrasal verb]: to lose an opportunity : to be unable to have or enjoy something.

Don't miss out on [não perca] the fantastic bargains in our summer sale.

We didn't have a TV at home when I was young, and I felt as though I missed out [eu perdi muita coisa, fiquei para trás, não desfrutei].

I'm missing out. [Eu estou a ver navios, não estou desfrutando, estou perdendo (coisas no sentindo de não aproveitando).]

You've missed out [deixou de fora] your address on the form.

Oh, I'm sorry, Tina, I've missed you out [deixei você de fora]. What would you like to drink?


* Estes últimos dois usos - deixar de fora - são mais comuns em BrE.


Bons estudos. Compartilhe.