Recentes
Indicação de canal YouTube para inglês.
Professor Matias, on YouTube. It's a finding, I stumbled into it on the YouTube, the guy is a Brazilian that master English and explains well. It's good for your listening, conversation and...
(mais)
Como eu digo "vi primeiro!" em inglês?
Português: Vi/Escolho primeiro (e ninguém tasca)! É meu!
Inglês: (I call) dibs! Bagsy!
Exemplo 1: Today's crossword puzzle clue is a quick one: "I call dibs!". We will try to find the...
(mais)
Como eu digo "líder da bancada" em inglês
Português: líder de/da bancada, líder de/do partido.
Inglês: chief whip, floor leader.
Exemplo 1: Under-fire Keir Starmer’s chief whip vows to bring job out of ‘18th century’ Ref....
(mais)
Como dizer "bem-vestido" em inglês
Ele está bem vestido
Como dizer "Abandonar o barco" em inglês
Qual é o significado? R.: 'abandonar o barco' quer dizer 'desistir de uma situação difícil que se repete cotidianamente'. Como se fala isso em inglês?
Português: abandonar o barco
Inglês:...
(mais)
Como dizer "Divisor de águas" em inglês
Como se fala Divisor de águas em inglês?
Ex.: Com certeza, isso é um divisor de águas para o mundo.
Como eu digo "famílias carentes" em inglês
Português: famílias carentes.
Inglês: hard(-)up/ needy/ destitute families.
Exemplo 1: Children in hard-up families are being sent back to school without basic essentials, as a charity...
(mais)
Como dizer "Ideia genial, Genial" em inglês
Aprenda a dizer ideia genial e genial no sentido de que tem talento, inteligência superior, ótimo, formidável em inglês. Leia este artigo, fique por dentro do assunto e amplie o seu...
(mais)
Como dizer "chegar de mansinho (atrás de alguém)" em inglês
to sneak up behind (someone)
Como dizer "Sair de fininho" em inglês
Como eu digo "injeção emagrecedora" em inglês
Português: injeção emagrecedora, injeção para emagrecer/ perder peso.
Inglês: weight(-)loss jab/ injection/ shot, fat(-)dissolving injection/ jab/ shot.
Exemplo 1: An islander using the...
(mais)
Como eu digo "pele flácida" em inglês
Português: pele flácida.
Inglês: saggy/sagging/flaccid/flabby skin.
Exemplo 1: Why does sagging skin occur? Ref. eucerin.co
Exemplo 2: Student nurse in plea over saggy skin and vanished...
(mais)
Catch me later
Olá boa tarde, gostaria muito de saber qual o significado, ou quais os significados de
"Catch me later. Obrigada
Como eu digo "fava" em inglês
Português: fava (tipo de feijão).
Inglês: lima/ butter/ broad/ fava/ double bean.
Exemplo 1: As for butter beans? We’re here to set the record straight: butter beans and lima beans are...
(mais)
Como dizer "Credo" em inglês
Credo interjeição de espanto ou reprovação.
Ex: Credo como esse menino é feio!
Como eu digo "pontos em comum" em inglês
Português: pontos em comum.
Inglês: common ground, points in common.
Exemplo 1: People mostly see it is a mix, and that leaves a lot of common ground for responses to an issue that a clear...
(mais)
Como dizer "viver a pão e água" em inglês
Podemos dizer: live to (from) hand to mouth
Ex: My father earned very little and there were four of us kids so we lived from hand to mouth.
Meu pai recebia muito pouco e como eramos 4filhos,...
(mais)
Como dizer "Escova progressiva" em inglês
Para dizer escova progressiva em inglês utilize Brazilian blowout. A expressão have a Brazilian blowout significa fazer escova progressiva.
Exemplos de uso:
How soon can I get my hair colored...
(mais)
Como dizer "elas não se bicam mais" em inglês
Como eu digo “elas não se bicam mais"
Thalita e Juliana não se "bicam" mais, Onde Juliana vai, Thalita não vai ...
Bye
Como dizer "O árbitro engoliu o apito" em inglês
Geralmente no final do jogo, o árbitro não apita mais nada pra não se comprometer.
Ex.:
We hear the phrase "he (the ref) swallowed his whistle" when an official fails to make a call late in a...
(mais)
Como dizer "Ir com a cara alguém" em inglês
Pra ser mais preciso, nessa frase:
"Eu meio que vou com a sua cara"
dificil .__.
Como eu digo "cabelo maluco" em inglês
Português: cabelo maluco.
Inglês: crazy hair, wild bedhead.
Exemplo 1: On Friday, children were invited to come into school with crazy hair for the day by FOGs. Ref. grange-jun.swindon.sch
...
(mais)
Como dizer "liderar a bilheteria" em inglês
Português: liderar a bilheteria.
Português: to top (the) box office.
Exemplo 1: Leonardo DiCaprio’s One Battle After Another tops box office but divides market analysts Ref....
(mais)
Como eu digo "cantoria" em inglês
Português: cantoria.
Inglês: sing-along, singalong, sing-song, singsong.
Exemplo 1: The sing-along extravaganza is a unique nod to the rich tapestry of Irish culture. Ref. portsmouth.co
...
(mais)
Como eu digo "dedos engilhados" em inglês
Português: dedos engilhados/ enrugados.
Inglês: pruney fingers.
Exemplo: Ahead, experts explain the causes of pruney fingers, their origins, and when to see a doctor. Ref. aol
1 resposta
08 Out 2025, 23:06 - PPAULO
Como dizer "tremendo" em inglês
"tremendo" com um sentido de estupendo, excelente
it was a super day (foi um dia tremendo)
it is a tremendous challenge !!! (é um tremendo desafio !!!)
the party was a terrific success (a festa...
(mais)
Como eu digo "burburinho" em inglês
Português: burburinho.
Inglês: hurly-burly, hubbub.
Exemplo 1: A week spent keeping a safe distance from the hideous hurly-burly of the Cheltenham Festival Ref. independent.co
Exemplo 2:...
(mais)
(someone) opens up... (se abrir/, falar, fazer revelações).
Diana Ross opens up in a rare interview about her large family, health in her 80s and her happy life now.
Source: People Magazine.
Diana Ross se abre em uma rara entrevista sobre sua grande...
(mais)
1 resposta
07 Out 2025, 17:23 - Simon Vasconcelos
Feeling body-shamed (críticas à aparência física de alguém...)
Body-shaming - críticas á aparência física ou ao corpo de alguém.
A expressão denota negativismo, pois fica implícito a vergonha que pode causar.
Jonah Hill has spoken about his physical...
(mais)
Como dizer "Fazer hora extra" em inglês
Como dizer hora extra, fazer hora extra, fazer serão em inglês.
Como dizer "Manjar dos Deuses" em inglês
Português: manjar dos deuses
Inglês: ambrosia, food fit for the gods
Definição de 'Manjar dos Deuses': Manjar dos deuses é uma comida saborosa, comparada à comida dos deuses da...
(mais)
Como dizer "sentir-se abusado" em inglês
Português: sentir-se abusado/ explorado.
Inglês: to feel put(-)upon/ exploited/ used, to feel taken advantage of.
Exemplo 1: Most grandparents love their role but studies show that one in...
(mais)
Como dizer "A bola da vez" em inglês
Olá amigos, como dizer : Ela agora é a bola da vez?
Gostaria de saber se tem algo assim mais informal, e não tipo : it's her turn, etc...
Thanks
Correção de texto: England [3091]
I'm passionate about England, the culture, art and so much more, My dream is to visit there one day. The weather doesn't bother me at all and I think it's a fascinating country.
Como dizer "Dar o sangue" em inglês
Eu dou o sangue pela minha família.
Dar o sangue = Fazer de tudo
Como dizer "Desmotivante / Desmotivador" em inglês
Confira como se fala "desmotivante" "desmotivador" em inglês aqui conosco.
Discouraging
It's very discouraging to get an answer like that. [É muito desmotivante (desmotivador) receber uma...
(mais)
Como dizer "queimar as calorias" em inglês
Português: queimar/ perder/ eliminar as calorias.
Inglês: to burn (off) the calories, to work off the calories.
Exemplo 1: And if you are fit, you won’t even realise you’ve burnt the...
(mais)
Expressão: Put your money where your mouth is
Eu gostaria de saber o que significa essa expressão " Put your money where your mouth is " eu vi ela em duas musicas e não entendi o significado. Até pq nos sites de tradução de musica eles...
(mais)
Como dizer "Exatamente! Grande observação!" em inglês
Como dizer essa frase em inglês? E lá eles entendem esse "grande" observação" do jeito que entendemos aqui? Como sendo algo importante..? Ou não? Desde já obrigada!
Tradução de frase "Ei, eu realmente gostei..." em inglês
Galera. Muito bom encontrar um fórum que possa tirar as minha dúvidas quanto ao Inglês. Como podem ver, me registrei agorinha mesmo, e pretendo participar bastante por aqui.
Nunca fiz curso...
(mais)
Como eu digo "marido de aluguel" em inglês
Português: marido de aluguel, prestador de serviços em residências.
Inglês husband for hire, fix-it man.
Exemplo 1: Handy husband for hire! Wife decides to rent out her partner to do odd...
(mais)
Como dizer "Vale ressaltar" em inglês
Hi, guys! Would please tell me if there's something wrong in the following sentence?
- It's worth pointing out that the ruthless exploitation of Amazon has brought consequences, which will be...
(mais)
Como eu digo "em certos meios" em inglês
Português: em certos meios/ círculos, em alguns setores, em algumas áreas/ regiões.
Inglês: in some quarters/ circles, in certain sectors/ areas/ regions.
Exemplo 1: (...) warns that...
(mais)
Como dizer "Fruto do trabalho" em inglês
Hi,
Como poderia traduzir: Fruto de medição geodésica feita por alunos da faculdade.
Relacionado a uma pesquisa feita pelos alunos. Fruto do trabalho deles.
Tks a lot!
Como eu digo "carne fibrosa" em inglês
Português: carne fibrosa/ cheia de nervos.
Inglês: stringy/ sinewy meat.
Exemplo 1: Steak can easily dry out while cooking, resulting in stringy meat, but there is a simple way to ensure it...
(mais)
Entrar em furada/se meter em furada...
Não consegui traduzir em 'uma palavra' e que funcionasse pra os diferentes contextos. Então algumas opções se seguem:
How to carry out a project: 10 tips to not go wrong.
...10 dicas pra...
(mais)
Fazer (algo) à Bangu. / à moda Bangu. (Br. colloquial)
The expression is used in the Southeastern region, mostly in Rio de Janeiro.
He gets his work done quickly, but he's very slapdash.
Ele faz o trabalho rápidanente, mas faz "à moda Bangu."
I...
(mais)
Como dizer "Imóvel recuado'' em inglês
Por favor, qual é a melhor definição para "ponto comercial" e para "imóvel recuado" em inglês?
Obrigada!
Ana
Como dizer "ficar completamente imóvel" em inglês
Português: ficar/ permanecer completamente imóvel/ paralisado/ parado.
Inglês: to be/ to stand/ to sit stock(-)still.
Exemplo 1: Even up on the summit of the hill, the air was stock-still,...
(mais)
Como dizer "Ajuste fiscal" em inglês
O que é? R.: O ajuste fiscal é, assim, um conjunto de medidas dedicadas a promover o equilíbrio macroeconômico de um orgão público ou privado, uma administração racional feita por meio de...
(mais)
Como dizer "arrastar-se" em inglês
Português: arrastar-se, andar com dificuldade.
Inglês: to trudge, to walk with difficulty, to plod.
Exemplo 1: At the trial which has ended with the acquittal of PC Simon Harwood for...
(mais)